Colonel of the Guardia di Finanza Petroziello: «For the Economic Crime Command of the Nca, 195 billion pounds are invested every year in the financial center of London.
Le inchieste
«Perché le mafie sono attratte da Londra: qui fare affari è semplice ed è anche semplice nascondersi»
Il colonnello della Guardia di Finanza presso l’ambasciata italiana a Londra, Caludio Petroziello: «Secondo l’Economic Crime Command dell’Nca, sono circa 195 i miliardi di sterline investiti ogni anno attraverso la piazza finanziaria di Londra.
“That’s why English gangs are increasingly using acid to intimidate their rivals”
Even in England there is a long trail of blood due to the feuds between the gangs, more and more similar to the Italian bands.
«Le gang inglesi usano sempre di più l’acido per intimorire i rivali»
I morti innocenti non le fa solo la camorra, la ‘ndrangheta o la mafia. Anche in Inghilterra c’è una lunga scia di sangue dovuta alle faide tra le gang, organizzazioni sempre più simili alle bande criminali presenti in Italia e che di fatto sono il sottoproletariato mafioso.
Dentro le baby gang di Londra. Jermaine: «Qui come a Napoli. Io a 11 anni arrestato per rapina»
Viaggio a Broadwater Farm, nord Londra dove imperversano bande di minorenni che «somigliano molto a quelle latine o a quelle che avete voi in Italia, soprattutto a Napoli».
Inside the London baby gangs. Jermaine: «At 11 I was arrested for robbery. Now I try to save the kids»
Travel to Broadwater Farm, north London where bands of minors rage that “resemble very much the Latin ones or those you have in Italy, especially in Naples”.
So the Italians use the Albanians to bring drugs from the port of Rotterdam throughout Europe
In the great Dutch port the business of the most cunning brokers is concentrated in the service of the clans of Italian mafias.
Così gli italiani usano gli albanesi per portare la droga dal porto di Rotterdam in tutta Europa
Nel grande porto olandese si concentrano gli affari dei più scaltri broker al servizio dei clan delle mafie italiane.
Holland, the hundred Italian mafiosi doing business: «They show nice and good in the kitchen»
From the coffeshop of Amsterdam, the base of the criminals in the 90s to the great drug sale of the port of Rotterdam. Dutch police chief Wilbert Paulissen: “So many fugitives here”
I cento mafiosi italiani che fanno affari in Olanda con il narcotraffico. «E i tanti latitanti nascosti qui si mostrano come normali, simpatici italiani, bravi in cucina»
Dal coffeshop nel centro di Amsterdam base dei criminali negli anni ‘90 al grande smercio del porto di Rotterdam. Il capo della polizia olandese Wilbert Paulissen: «I tanti latitanti qui si mostrano come normali simpatici italiani, bravi in cucina».